Brano |
| verso iniziale identificativo: |
|
|
---|---|---|---|
| A ÜN MÜRADUR MIA MAMA MI VOL DARE | A UN MURATORE MIA MADRE MI VUOL DARE |
|
| titolo o altra denominazione: |
|
|
| LA SCELTA FELICE |
|
1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 | A ÜN MÜRADUR MIA MAMA MI VOL DARE A ÜN MÜRADUR MIA MAMA MI VOL DARE MÜRADUR CH' À FA MÜRAJE FA NEN AÔT CHE S-CIANCHÉ 'D BRAJE OILÌ OILÀ MÜRADUR MI LO VEUI PÀ
A ÜN FERAMIÉ MIA MAMA MI VOL DARE A ÜN FERAMIÉ MIA MAMA MI VOL DARE FERAMIÉ CH' À BAT L'ANCÜSÔ PIA LA FOMNA E PISTA 'L MÜSÔ OILÌ OILÀ FERAMIÉ MI LO VEUI PÀ
A ÜN CIAVATIN MIA MAMA MI VOL DARE A ÜN CIAVATIN MIA MAMA MI VOL DARE CIAVATIN CH' À BAT LA SOLA PIA SUA FOMNA E LA SCÔPÒLA OILÌ OILÀ CIAVATIN MI LO VEUI PÀ
A ÜN GIARDINÉ MIA MAMA MI VOL DARE A ÜN GIARDINÉ MIA MAMA MI VOL DARE GIARDINÉ CH' À VA PÊR FIURE L' È CHIEL SÔL LO MIO AMURE OILÌ OILÀ GIARDINIÉ MI SPOSERÀ | A UN MURATORE MIA MADRE MI VUOL DARE A UN MURATORE MIA MADRE MI VUOL DARE MURATORE CHE FA I MURI NON FA ALTRO CHE ROMPERE I PANTALONI OILÌ OILÀ MURATORE IO NON LO VOGLIO A UN MANISCALCO MIA MADRE MI VUOL DARE A UN MANISCALCO MIA MADRE MI VUOL DARE MANISCALCO CHE BATTE SULL'INCUDINE PRENDE LA DONNA E LA PICCHIA IN VISO OILÌ OILÀ MANISCALCO IO NON LO VOGLIO A UN CIABATTINO MIA MADRE MI VUOL DARE A UN CIABATTINO MIA MADRE MI VUOL DARE CIABATTINO CHE BATTE LA SUOLA PRENDE LA SUA DONNA E LA SCHIAFFEGGIA OILÌ OILÀ CIABATTINO IO NON LO VOGLIO A UN GIARDINIERE MIA MADRE MI VUOL DARE A UN GIARDINIERE MIA MADRE MI VUOL DARE GIARDINIERE CHE VA PER FIORI È SOLO LUI IL MIO AMORE OILÌ OILÀ GIARDINIERE MI SPOSERÀ | 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 |
trascrizione testo | come dalla fonte |
traduzione | Grottola, Pierluigi1 |
luogo/luoghi di riferimento | Piemonte – Italia |
fonte | Battaglia, P. - Toschi, G., Antologia interdisciplinare per la scuola media. L'educazione linguistica attraverso i testi, vol. 3, Edizioni A.P.E. Mursia, Milano, 1980, pp. 25-6 |
tipologia brano | canti e strofette |
tema | scelta matrimonio mestieri muratore maniscalco ciabattino giardiniere |
diritti sul brano | tradizionale - pubblico dominio |
pagina aggiornata alla data | 21 ottobre 2008 |
commento/-i: Si tratta di un canto popolare piemontese, di datazione non precisata. Secondo i curatori del testo, che riportano il brano (quasi sicuramente da fonte letteraria) con il titolo de "LA SCELTA FELICE", la futura sposa, nel passare in rassegna i mariti che la madre vuol darle, più che rifiutarli in vista di una persona di cui è innamorata, pare tenga presente il mestiere e le possibili reazioni del futuro marito. Le dinamiche del testo richiamano vagamente il canto calabrese "TATA CA MÙORU", diffuso perlopiù nella provincia di Cosenza. (Pierluigi Grottola) |
1La traduzione è stata effettuata sulla scorta di quella riportata dalla fonte.
Scheda Brano |
Verso iniziale identificativo: | A ÜN MÜRADUR MIA MAMA MI VOL DARE |
Titolo o altra denominazione: | LA SCELTA FELICE |
Tipologia Brano: | CANTI E STROFETTE |
Tema Brano: | SCELTA | MATRIMONIO | MESTIERI | MURATORE | MANISCALCO | CIABATTINO | GIARDINIERE |